kobogarden 7th December 2024 at 6:56am
The editing is further complicated by the fact that English is profoundly dualistic in its basic assumptions and has not had the opportunity over centuries to develop a way of expressing non-dualistic Buddhist ideas, as has Japanese. Suzuki-roshi uses these different cultural vocabularies quite freely, expressing himself in a combination of the Japanese feeling-attributive way of thinking and the Western specific-idea way that to his listeners makes perfect sense poetically and philosophically.